Urat - English


o


oconjandintroduces a new topicnaO, nato moi embre Krit pe, lenge Kristen sye' yarp.And in big place Krit (Crete) there were some Christians.Na long bik ples Krit sampela Kristen i stap.
o ŋaiye yip peadvand as for youna long yupela
o poi yiadvand as for usna long mipela
ohoproherehiaLenge mihyen kin e'e yarp oho.These his sisters live here.Dispela ol susa bilong em i stap hia.
-ohorvfill ; put insidepulmapim ; putim i go insaitKa ohor wuhyau e guh tem kin.He will put some money into his string bag.Em bai putim sampela mani i go long bilum bilong en.ŋ/n
oipirr. ofnaipv irrfire dies
-oipeirr. of-aipev irrput out a fire ; cool down anger2s/3smrea: ŋam/poi maipe nih, nin/kin naipe nih, ti waipe nih, yip/tinge yaipe nih; irr: ma/ya muipe nih, na/ka oipe nih, ta wuipe nih, pa/ka yuipe nih
okoprois this the one?Asking for affirmation.dispela o?Luku wusyep ŋaiye yip yisilih yale yat yip tip oko?Is this the talk you were asking back and forth among yourselves?Dispela tok yupela toktok i go kam namel long yupela, a?
-olev irrdiedaicf.-uledie2s/3sm
ondohheadnleader (attached to a noun)het ; hetmanKokorohtup ondoh tikin yokoh yirise.Leader of temple police/soldiers/guards.Hetman bilong polis bilong tempel.cf.miye' ondohleaderpris ondohphr.head priest
-ondolevthrowtromoiOndole ŋim iki el!Throw the knife away!Tromoi dispela naip i go!
-ondol'mevtempt ; test ; tricktraim ; sekim ; trikimMiye' pupwa nate ŋondol'me Jisas.Bad man (=Satan) came (and) tempted Jesus.Man nogut (=Satan) kam traim Jisas.ŋ
-ongeirr. of-angev irrwalkIRR: ma/ya munge, na/ka onge, ti wa wunge, yip pa yunge, tinge ka yunge
-ongohevremove ; peelrausim samting i pas ; rausim skinKin nongohe lou hi' kasar nih.He is peeling bark off the tree to start a fire.Em i rausim skin bilong diwai bilong laitim paia.
-ongombevhit them ; kill thempaitim olTinge yongombe lenge lahmiye' lalme yule.They hit (and) killed all boys.Ol i paitim olgeta pikinini man i dai.cf.-onombehit him/it ; shake handspwambehit mepwambehit meyambhit you pl.yumbiphit you pl.irr. ofyambip
-ongorvdebranch treeskatim han bilong diwaiNin nongor ŋem sarah lalme luku.You cut all these coconut branches.Yu katim dispela olgeta pangal bilong kokonas.
-ongo'vremove ; take outkamautimTinge yongo' taisyirm.They are removing seeds from the breadfruit.Ol i kamautim pikinini bilong kapiak.
-onoveatkaikaiKin ŋono ŋai hihwaiye.He ate food quickly.Em i kaikai hariap.ŋ
-onombevhit him/it ; shake handspaitim em ; sek hanPatricia wonombe talah titi.Patricia hit her child.Patricia i paitim pikinini bilong en.Ya berei monombe syep.Let's shake hands!Yumi sek han.cf.-ongombehit them ; kill thempwambehit meyumbiphit you pl.irr. ofyambiphit/killŋ
-onombe teketenge wusyepvparguepulim taitim tok
-onondevplant (dig a hole to plant)planim kokonas, yam, bananaKin ŋononde hau nal wah.He is planting yams in the garden.Em i planim mami long gaden.Tinge yononde tumwange tikin yukoh Pol.They planted house posts for Pol.Ol i planim pos bilong haus bilong Pol.cf.-eneteplant seeds ; put downŋ
-ononde tumwangevpplant house postssanapim pos bilong hauscf.dondowongeput house posts up
-onorhvput into ; predict ; look after pig/chicken/dogputim insait ; lukautim pik/dok/kakarukNin ŋonorh ŋai ŋoto wurmbu'.You put the food inside the box.Yu putim kaikai insait long bokis.Ti wonorh hro' ende gwan.She looks after a sow.Em i lukautim wanpela pikmeri.ŋ
-onotevblock a hole ; patch ; put onpasim hul ; putim antapPoi monote ŋeser tatme map.We blocked the hole with stones.Mipela pasim hul long ston.Pailat nainge wusyep sye' pe, tinge yonote yal yanah loutungwarmbe.Pailat wrote some talk and they put it on the cross.Pailat i raitin sampela tok, na ol i putim antap long diwai kros.Lenge walip hla' si yonote wutu' tikin Got yal nungup lenge miye' tuweinge.The angels put a mark of God on foreheads of the people.Ol ensel i putim mak bilong God antap long poret bilong ol manmeri.
-onyopevtouch (with hands or fingers) ; knead (dough) in handspilim long han o pinga ; rolim flauoRegina wonyope ŋamban si gwinim.Regina felt the sweet bananas to see if they were ripe.Regina i traim holim banana mau bilong sekim sapos ol i mau.Ti wonyope kakah.She is kneading dough.Em i rolim flaua (namel long han).